четверг, 27 августа 2009 г.

Реклама, как функция МОИ

РЕКЛАМА, КАК ФУНКЦИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ
Мухаммад аль-Бухари: доктор политических наук (23.00.03 – Политическая культура и идеология; и 23.00.04 – Политические пробллемы международных систем и глобального развития.), и DOCTOR OF PHILOSOPHY (ph. D) in philology. (Журналистика – 10.01.10). профессор, факультета журналистики Национального университета Узбекистана имени М.Улугбека


ОСНОВНАЯ ЗАДАЧА МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕКЛАМЫ: Международная реклама (International Advertising) опирается на принципы, которые стремятся создать подходящий климат для реализации товаров и услуг посредством рекламы. Основная задача международной рекламы – проникновение на международные рынки.
Способы работы внутренней рекламы коренным образом отличаются от способов международной рекламы. Причина этого различия лежит в особенностях зарубежной и внутренней аудитории, принимающей рекламный материал. Международная реклама должна точно следовать внутренним особенностям региона, куда она направлена.
Реклама не должна трогать святыни любого народа мира. Это касается текстов, рекламных рисунков и фотографий. Кроме того, в рекламе должно учитываться разное значение цветов у разных народов мира. Например, белый цвет является символом траура, а синий цвет является символом полной радости у китайцев, черный цвет является символом траура у народов Ближнего Востока, красный цвет - символом радости у народов Африки, Ближнего и Среднего Востока. Международная реклама также должна избегать использования религиозной символики. Например, полумесяц у мусульман, крест у крестьян, шестигранная звезда у евреев, корова у индусов и т.д. Потому что использование таких символов в рекламе может послужить причиной отклонения рекламы от своих главных целей.[1]
Также необходимо соблюдать языковые особенности при переводе текстов международной рекламы с одного языка на другой, а также стараться сохранить суть переведенного текста, даже если необходимо произвести некоторые изменения слов оригинального текста, чтобы уважать языковые и культурные особенности каждого народа. Например, к этому можно отнести особенности английского языка в разных англоязычных странах, таких как Великобритания, Америка и Австралия, т. е. учитывать отличия диалектов английского, арабского и других широко распространенных языков мира.
Международная реклама в начале появилась на страницах международных газет и журналов, как одна из разновидностей услуг для производителей, коммерсантов и предпринимателей, которые пожелали через рекламу в прессе сократить путь к потребителю на международных коммерческих рынках мира. После этого последовательно развивалось использование рекламы. Появились другие виды рекламы: реклама в кинозалах или на радио- и телепередачах. Международные ярмарки и выставки являются одним из ярких примеров деятельности международной рекламы, т.к. ярмарка открывает большие возможности не только для рекламы товаров и услуг, но и дает возможность прямого контакта производителей и потребителей при наличии предлагаемых товаров или услуг. Такую же роль сегодня играют международные компьютерные сети, которые сократили расстояние между рекламодателем и потребителем и сузили временные рамки, необходимые для установления контактов.
ГЛОБАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ И МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕКЛАМЫ. В последние десятилетия 20-го века наблюдается значительное развитие в области международной рекламы в связи с использованием современных международных каналов коммуникации через компьютерные сети. Благодаря этому рекламодатели и потребители получили не только прекрасную возможность осуществить диалог на расстоянии, но и заключить коммерческие сделки и наблюдать за этапами их выполнения в считанные минуты, тогда когда совсем недавно на это уходило значительное время. Это, в свою очередь, способствовало дальнейшему развитию способов и методов международной рекламы, сделало ее более эффективной.
Глобальное развитие СМИ не ограничивается вышесказанным. Оно способствовало распространению разных культур и сыграло большую роль в сближении этих культур через международный культурный диалог, осуществляемый современными международными средствами массовой коммуникации. Это в свою очередь привело к появлению общечеловеческих ценностей между разными народами мира и новых общих потребительских нужд. Все это ускорило путь международной рекламы к достижению своей цели, а также использованию идей, близких к общим понятиям, которые можно легко и просто перевести с одного языка на другой.[2]
Не смотря на это по-прежнему необходимо изучать эффективность международной рекламы и ее планирования, как со стороны правительства, так и со стороны международных организаций с целью защиты национальных культур менее развитых и бедных государств от влияния культур богатых государств, которое может привести к исчезновению национальных культур. Защита подрастающего поколения от отклонения от общественных норм этики и потребителей от ложной, неэтичной и неправильной рекламы также являются целью изучения эффективности международной рекламы. Необходимо соблюдать точность в выборе международных рекламных агентств и регистрации их в международных организациях, обязать их соблюдать культурные особенности тех районов, куда направлена эта реклама.[3]
Все государства, международные организации и международные рекламные агентства должны сохранять бдительность ради будущего человечества, т.к. рекламодатель заинтересован, прежде всего, в сбыте своего товара или услуг и установлении своего влияния на конкурентов на международном потребительском рынке. Поэтому точное исследование проблем международной рекламы принесет пользу всем, не только рекламодателям и рекламным агентствам. В настоящее время, эпоху World Viluagge, потребитель играет особую роль и влияет через современные средства коммуникации на производителей, рекламодателей, рекламные агентства и даже на СМИ, которые поставляют рекламный материал международной аудитории. Это включает также влияние на планирование информации и рекламной кампании.
06.09.2008 г.
Ссылки:
[1] доктор Мухаммад али аль Увайни: «Теория и практика международной журналистики», англо-египетское издательство, Каир, 1990.с.187; Roland L. Kramer, International Advertising Media, International Communication. Op.cit., pp. 346-349.
[2] доктор Мухаммад али аль Увайни: «Теория и практика международной журналистики», англо-египетское издательство, Каир, 1990.с.188; S. Wastson, The International Language of Advertising, International Communication, op. Cit., p. 357-365.
[3] доктор Мухаммад али аль Увайни: «Теория и практика международной журналистики», англо-египетское издательство, Каир, 1990.с.188; Gordon E. Miracle, Client s International Advertising Polixies and Procedures, International Covvunication, op.xit., pp.366-374.

Комментариев нет: